Jamás tendrán mi alma …
Del blog Pays de Zabulon:
Fratoun … ¡qué manera de llegar! Desde Zion by bus cantando en la plaza de Montmartre, dándonos el descodificador “teológico”, desde la altura de sus 15 años, con ya esta extraña y agradable ingenuidad que lo caracteriza, con estas canciones más comprometidas con el mundo. En la siguiente canción, sobre la migración y sus terribles consecuencias humanas. Alusión también posible al comercio de esclavos, “Nobody knows”. Pero no solo. Con “No country for my soul“, todos nos convertimos en migrantes, todos estamos de paso con un alma para salvar “que ellos” no tendrán, – por cierto ¿ qué “ellos”?
Me arrancaron de mi familia.
Y me robaron la ropa.
Aquí hay otra historia, la de un hombre a quien arrancaron la ropa, hace unos 2000 años, un hombre que fue torturado, condenado a muerte, y fue lo suficientemente pronto, también, el destino de sus compañeros, de sus amigos … Pero “ellos no tuvieron sus almas …”
Y luego, yo, nosotros … ¿No soy yo también un migrante en esta tierra? ¿No estoy atado de pies y manos, sacudido por esto que los demás, incluso por bien intencionados que sean, querrían para mí? ¿Cuando, debido a mi orientación sexual, estoy dividido entre el deseo o la necesidad de ajustarme a las normas sociales y, en el fondo, sé que soy diferente y quiero realizarme de otra manera?.
“Ellos” pueden atarme bien, “Yo” puedo atarme bien. Mis manos, mis pies, impedidos para moverse. Sí, esta vida de negación o desprecio, de humillación, de no poder ser quien soy. Pero, en el fondo, lo soy de todas formas. Y sí, “no tendrán mi alma”, tal como soy, seré acogido por Aquel que no juzga.
No country for my soul
There is no land, no country for my soul
There is no land, no country for my soul
Me llevaron de mi país,
De mi familia me arrancaron.
Y me robaron la ropa.
Y mis amigos, han sido torturados.
Pero nunca tendrán mi alma,
nunca tendrán mi alma,
nunca tendrán mi alma,
Me detuvieron, me ataron
y con mis manos me separaron.
Luego me cortaron los pies,
y se reían mientras les gritaba
que nunca tendrían mi alma,
nunca tendrán mi alma,
nunca tendrán mi alma,
nunca tendrán mi alma,
nunca tendrán mi alma.
Letra & Música : François-Joseph Ambroselli.
Arreglos : Les Guetteurs
(c) 2016 GE2L Editions / Rejoyce
Y siempre esta sinceridad en el líder de Guetteurs que hace que uno se sienta bien con él. Fratoun no sólo canta. Cuando canta, reza, se expone, se entrega. Y es hermoso.
Fuente de la Imagen: Jésus ante Pilato por Jon Mcnaughton
***
Comentarios recientes